5 mars 2013

KAL Tricot d'Art 23: Nouveau projet dans ma tête

Aujourd'hui nous avons le rendez-vous du KAL Tricot d'art
et je vous présente mon nouveau projet:

Une grande nappe carrée pleine de chats!

Acrylique bleu
aiguille No. 3.5 







à l'extérieur: un beau modèle de chat de la Revue "Kitty Knits" par Donna Druchunas...



...et une petite bordure que je n'en ai pas encore choisie.





Hola a todos y todas!
Hoy como todos los primeros martes de cada mes, es nuestra cita de KAL Tricot d'art.
Hoy quiero presentarles mi nuevo projecto que ronda en mi cabeza desde hace algún tiempo:
un gran mantel cuadrado lleno de gatos.
En el centro haré el modelo gratuito pata de gato
y en el exterior un lindo modelo de gato de la revista "Kitty Knits" por Donna Druchunas.
Finalmente, una pequeña franja que todavía no he elegido.
Nos vemos dentro de un mes, esperando que la lesión neuro-muscular de mi brazo derecho me permita tejer muy pronto.
Les deseo un feliz martes lleno de felicidad y sabiduría. 



Rendez-vous dans un mois, en espérant que la lésion neuro-musculaire de mon bras droit me permettra de tricoter bientôt. 

Vous pouvez apprécier l'avancée des autres participantes chez Nicole!
 
Bon mardi et bon KAL.


20 février 2013

20 février ?

Il se peut que vous, comme moi, soyez surpris par cette nouvelle:
Une journée internationale du chat!
Cette date a été choisie en l'honneur de Socks, le chat de l'ancien président Bill Clinton.

Je n'ai pas besoin d'un jour spécial pour dire que j'aime les chats!



Puede ser que ustedes, así como yo, estén sorprendidos con esta noticia: 
Un día internacional del gato! 
Esta fecha ha sido creada en honor al gato del antiguo presidente Bill Clinton. 
Aunque la verdad yo no necesito de un día especial 
para decirles que los amo!  



"Si vous voulez être écrivain, ayez des chat"
Aldous Huxley  

5 février 2013

KAL Tricot d'art 22: belles femmes sur ma table!

Aujourd'hui c'est notre rendez-vous pour le Kal Tricot d'Art.
Mes "4 femmes" sont finalement sur ma table!

 
La couleur différente de la bordure fait ressortir le dessin de l'intérieur.



  
80X80 cm
aiguilles No.2 
coton mercerisé No.10 
Modèle de la revue Burda E532
gratuit chez Antonia
164 rangs en tout.



Tout cela ressemble à un grand tableau!
 


Ma VIDÉO dès le début à la fin.


Je vous invite aller voir le blog de Nicole pour bien apprécier les ouvrages de notre groupe.  

Il fait beau dans mon cœur!
Température ressentie à Montréal matin: -27 et après-midi: -20
  Bon mardi et bon tricot d'art!

22 janvier 2013

Merci merci!

Un beau cadeau arrive chez moi!



Merci beaucoup ma chère Dane!!
Les deux petits chats sont avec moi tous les jours.



  Camion rempli de neige.
Aujourd'hui, il fait -27 degrés. 
C'est une journée parfaite pour rester à la maison et tricoter.
Le pronostic pour demain est -39 degrés.
C'est vrai qu'il fait froid à Montréal.

Bon tricot!

8 janvier 2013

Kal tricot d'Art 21: Le patin à glace

Aujourd'hui c'est le premier rendez-vous de l'année
pour le Kal Tricot d'Art.

Je ne suis pas en vacances,
mais je profite de chaque instant et 
je me promène partout avec mes "4 femmes"  




Il me reste seulement 8 rangs pour finir.

Modèle de la Revue Burda E532
Aiguille No.2
Coton mercerisé No. 10


Hoy es martes y es nuestra primera cita de este año del KAL Tricot d'Art. Y aunque no estoy en vacaciones, aprovecho cada instante y a donde quiera que vaya voy acompañada por mis "4 femmes" incluso a patinar en el hielo. Y sólo me faltan 8 largas líneas para terminar.  
Les deseo un día lleno de sol y nos vemos dentro de un mes.


Ne manquez pas d'admirer la beauté de notre groupe. 
Allez voir le blog de Nicole!
Bon mardi plein de soleil et bon tricot d'art!

31 décembre 2012

Bonne année!

 Mes meilleurs vœux pour l'année 2013 :
la joie, la santé, la sérénité
et le temps pour tricoter tous les jours!
 




 Mis mejores deseos para el 2013:
la felicidad, la salud, la serenidad
y el tiempo para tejer y tejer todos los días!

24 décembre 2012

Joyeux Noël / Feliz Navidad

Nous sommes habitants de la planète Terre 
et peu importe nous sommes aujourd'hui 
parce que c'est Noël: 
La rencontre de notre âme avec la grande famille universelle qui nous accompagne tout au long de notre vie.
 



Somos habitantes del planeta Tierra y la verdad poco importa donde nos encontremos hoy. Hoy es Noel: el encuentro de nuestra alma con la gran familia universal que nos acompaña a lo largo de nuestra vida. 


Les deseo una super Feliz Navidad!
Je vous souhaite un joyeux noël!